Ох уж этот питерский сленг: учимся понимать

Одной из визитных карточек города является уникальный питерский сленг, который не так легко понять простым смертным. Существуют даже словари, разъясняющие смысл слов жителей Петербурга непросвещенным. Самые интересные из них — в нашем материале
Бодлон
Понятнее выражаясь — водолазка. А слово «бодлон» произошло от тонкой облегающей трикотажной кофты с высоким горлом под названием Ban-Lon. Водолазки были популярны в 70-е годы благодаря ленинградским перекупам, активно торгующим такой одеждой.
Точка
В Москве можно услышать название «башня», а в Северной столице — «точка». Данное слово используют, имея в виду дом всего с одним подъездом.
Хабарик
Можно предположить, что это, например, взятка? Но нет, на самом деле так называют самый обычный окурок от сигареты.
Парадная
Кстати, о подъездах, точнее о парадных. Ведь для жителей Петербурга подъезд означает процесс, москвичи же уверены, что так называется место, к которому имеется возможность подъехать.
А теперь о том, почему именно «парадная», а не «парадное»? Хотя второе слово взято из словаря (наверное, написанного обитателями столицы), но в старых домах можно заметить таблички с номерами квартир с надписью «Парадная №».

Булка
Нет, это не изделие из сдобного теста, а обычный белый хлеб, то есть батон. А когда питерцы говорят «хлеб», то имеется в виду именно черный (ржаной) хлеб. Поэтому выражение «булка хлеба» в Петербурге может прозвучать довольно нелепо.
Пышка
Так в городе принято называть пончик — круглое сдобное изделие, обсыпанное сахарной пудрой, с дырочкой в центре. В столице же «пышкой» скорее назовут полненькую женщину.

Греча с курой
Даже тем, кто слышит эти слова впервые, догадаться несложно, что речь идет о каше из гречневой крупы и о курином мясе. Но вот такой сленг с сокращением — истинно питерский.
Поребрик
Поребрик используется для того, чтобы разделить пешеходную и проезжую части. По всей видимости, данное слово произошло от слова «ребро». В столице нашей страны, к примеру, оно не употребляется вообще, там ограничиваются привычным заимствованием с французского — словом «бордюр».
Интересный факт: на самом деле существуют оба слова — и бордюр, и поребрик, причем употребляться они могут как в Москве, так и в Петербурге, а также в любой другой точке планеты. Так как бордюр, в отличие от поребрика, устанавливается вровень с брусчаткой, то есть не возвышается над уровнем мощения.

Тэшка
Данным словом в Санкт-Петербурге именуют маршрутные такси. «Маршрутка», разумеется, употребляется тоже.
Лентяйка
А этим слово можно назвать, как оказалось, не только ленивую девушку, но и пульт дистанционного управления, а также швабру для мытья полов с приспособлением, которое позволяет не снимать тряпку для полоскания.

Посудница
Чтобы тарелки после мытья стекли и высохли, их следуют положить в посудницу, то есть — сушку для посуды. Многие же называют ее просто «сушилкой».
Виадук
Этим красивым словом называют мост через автомобильные дороги или железнодорожные пути, как правило, с глубоким оврагом. Столичные жители, в большинстве случаев, используют слово «эстакада».

Переучет
Ни для кого не секрет, что это инвентаризация в магазине. Только в Москве употребляют «учет», тогда как в Петербурге учет — это процесс, проводимый ежедневно, а вот переучет — изредка.
Карточка
Имеется в виду не банковская или дисконтная карта, а многоразовый билет на проезд в городском общественном транспорте — «проездной». Обычно карточкой называют проездной документ в метро и наземном транспорте, а вот на месячный билет в электричке говорят «проездной».
Читайте также: Московский сленг.
Комментарии (65)